|
A
New Kind of Thinking in Odessa
MZ Photographer Uwe Moosburger and Author Joachim Baumann Present
Various
Facets of a City in Transition
by Susanne Wiedamann, Regensburg Zeitung, Regensburg, Germany,
May, 2003
Neues Denken in Odessa: MZ-Fotograf Uwe Moosburger und
der Autor Joachim Baumann zeigen die Facetten einer Stadt im Wandel
Odessa: Facets of a Changing City by Joachim Baumann
and Uwe Mossburfer, Fr. Ant., Niedermayr, Regensburg, Germany, 2002,
149 pages, hardcover, in English and German languages. (not available
on interlibrary loan).
Book available at the following Germans from Russia Heritage
Collection website: http:www.lib.ndsu.nodak.edu/grhc/order/general/odessa.html
Translation from German to English by Alex Herzog,
Boulder, Colorado
Even in earlier times it was always said that "Soviet power
ends at Odessa's city limits." Journalist Joachim Baumann of
Berlin adds, "Odessa never really conformed -- and that is
evident even to this day." Ever since he was a university student
in this Ukrainian city in the 1970s, he has felt deep ties to her
-- with love, with horror, but with deep emotion in any case. Yet,
he was totally shocked when in 1991, after a ten-year absence, he
returned to this "Pearl of the Black Sea" and witnessed
the extent to which the city had deteriorated, had sunk so low.
Businesses were empty, buildings dilapidated, and the people exhausted
and without courage.
It took him at least ten years to gain enough distance to be able
to get over that deep impression. Only at the beginning of this
century was he able to return again, this time along with a convoy
of aid and assistance from Regensburg. Witnessing, in the center
of the city, restored and cleaned-up houses, neat shops, smiling
people on the streets, he reflected again on the way the original
impression had hit him "like a sledge hammer." As the
author Isaak Babel once said, "Odessa has known times of bloom,
but also times of wilting." In the meantime, it would appear
that Odessa is once again beginning to show growing buds and fresh
greenery.
Photographer Uwe Moosburger is providing witness to this. The journalist
from MZ has accompanied many a convoy of assistance and tends to
look with special care into the face of the newly developing harbor
metropolis. During one of the trips bringing aid, this photographer
became acquainted with the author Joachim Baumann. They decided
to combine their efforts in order to do something good for this
sister city of Regensburg. There was to be a photo exhibit -- and
indeed that happened, from May 17 onward, in the Donaueinkaufszentrum
[Shopping Center Danube] of Regensburg. Then they also came up with
a book [with the English title of] "Odessa -- Facets of a City
in Transition." It is a colorful picture album, a sensitive
portrait of a city, and a helpful travel guide, which in effect
becomes a winning advertisement for a city that even as early as
in Tsarist times was a gate to the world.
What is so fascinating about a city that has always been such a
strong magnet in attracting mechanist, travelers and artists? A
million people, representing more than one hundred different nationalities,
live here -- "and in peace," Baumann emphasizes. "One
senses this multicultural richness in the people, in the culture,
and in the architecture." In spite of, or perhaps because of,
their openness to the world, the people of Odessa, predominantly
speakers of Russian in the midst of the Ukraine, have developed
a proud self-assurance, and through all those periods of hard times,
have managed to hold on to their cheerfulness.
Odessa is a city of contrasts. While ladies decked out in western
fashions walk through the shopping and pedestrian streets of Deribassovskaya
and Pismorski, or stroll up and down the Potemkin Stairs, and the
nouveaux riches partake of the pleasures of night clubs, a few meters
away the poor dig through the trash for something edible. Tourists
enjoy bargain-priced, world class ballet in the Odessa Opera House
at bargain prices, one of the world's most beautiful buildings of
its kind, while, as Baumann knows so well, for the ordinary citizen
the same experience is an absolute luxury. Dilapidated backyards
round out the current image of the city just as much as its wide,
acacia-studded avenues. Yes, the water in the city's Arcadia section
had become a little cleaner, and in the harbor impressive technology
from Hamburg is on display. The city is in transition, its upturn
is palpable, and there is a new confidence in the air. A new kind
of thinking is taking hold.
Our appreciation is extendted to Alex Herzog for translation
of this book
review.
|